Book Review: Crossing the Line by Frédérique Molay,translated by Anne Trager

Disclosure / Disclaimer: I received this ebook, free of charge, from Edelweiss, for review purposes on this blog. No other compensation, monetary or in kind, has been received or implied for this post. Nor was I told how to post about it



Well today is Saint Renaud's day,so it's only fitting that we head across the pond, and spend the day in France, with our reviews!

crossing the line cover



Synopsis:

Chief of Police Nico Sirsky returns to work after recovering from a gunshot wound. He’s in love and rearing to go. His first day back has him overseeing a jewel heist sting and taking on an odd investigation. Dental students discovered a message in the tooth of a severed head. Is it a sick joke? Sirsky and his team of crack homicide detectives follow the clues from an apparent suicide, to an apparent accident, to an all-out murder as an intricate machination starts breaking down. Just how far can despair push a man? How clear is the line between good and evil?

An authentic feel of Paris, its streets, its neighborhoods, its police work and forensics



The Series:

There’s no rest for Paris’s top criminal investigation division, La Crim’. Chief of Police Nico Sirsky—a super cop with a modern-day real life, including an ex-wife, a teenage son and a budding love story—watches over the streets of the French capital in a series that leads readers behind the scenes with the French police and into the coroner’s office. It has the suspense of Seven, with CSI-like details, giving a whole new dimension to Paris. 


Review:

This sequel to The 7th Woman ,a lovely mystery, that I shared with your last year. While this book is the 2nd book in the series (French title of Dent pour Dent (Tooth for Tooth)to be translated, there is actually already a 3rd book in the series (Déjeuner sous l’herbe (Have Lunch Under the Grass)), and a fourth about to be published! Once again Molay knocks one out of the ballpark, with a tight mystery that gives us more about Nico's life and the bureaucracy of French policing and government. Nico and his team run with the traditional 'closed room" mystery, ala Agatha Christie, and find the clues they need to unravel a VERY tangled web of deceit, that was started out of a love for a child. The end will leave you wanting more Nico tales! Anne, as always, does a great job in translating French idioms and processes into understandable English, while keeping the author's pacing intact. I highly recommend checking out this translation!



About the Author:

After the huge success The 7th Woman met in France, Frédérique Molay left her career in politics to dedicate her life to writing and raising her three children. She now has five books to her name, including three in the Chief Inspector Nico Sirsky series.


About the Translator

Anne Trager has lived in France for over 26 years, working in translation, publishing and communications. In 2011, she woke up one morning and said, “I just can’t stand it anymore. There are way too many good books being written in France not reaching a broader audience.” That’s when she founded Le French Book to translate some of those books into English. The company’s motto is “If we love it, we translate it,” and Anne loves crime fiction about as much as she loves wine.

Comments